Mary In The Morning : Al Martino(알 마티노), Johnny Cymbal, Ed Ames, Glen Campbell, Elvis Presley
'Mary in the Morning'은 미국의 싱어송라이터이자 음반제작자인 마이클 라스코(Michael Rashkow)가 곡을 만들고 쟈니 심벌(Johnny Cymbal)이 부른 곡인데 그 외에도 많은 가수들이 불렀다. 특히 알 마티노(Al Martino)의 노래가 가장 성공하였는데, 1967년 7월 이지리스닝차트(Easy Listening chart)에서 2주간 1위에 올랐고 빌보드핫100(Billboard Hot 100) 27위, 캐나다RPM지(Canadian RPM Magazine) 팝차트 35위에 오르기도 하였다.
알 마티노(Al Martino) : 1967
www.youtube.com/watch?v=OQnuLlBGh20
www.youtube.com/watch?v=7L-otyvFgJ8
www.youtube.com/watch?v=1Zd3czVwfaA
엘비스 프레슬리(Elvis Presley)
https://www.youtube.com/watch?v=F0g56qW28t8
www.youtube.com/watch?v=PTsLdUH6_vU
쟈니 심벌(Johnny Cymbal)
https://www.youtube.com/watch?v=zp2bOFil16s
에드 에임스(Ed Ames) : 1967
https://www.youtube.com/watch?v=rTex0BxVEbs
글렌 캠벨(Glen Campbell)
https://www.youtube.com/watch?v=OrOiz3GeBA4
에디 아놀드(Eddy Arnold)
https://www.youtube.com/watch?v=5LaN2hwW32U
가이 플레처(Guy Fletcher)
https://www.youtube.com/watch?v=y7suR_nOsUY
Joe Longthorne MBE
https://www.youtube.com/watch?v=0QZ07pMiyuQ
Johnny Cymbal
https://www.youtube.com/watch?v=zp2bOFil16s
Pete Storm
https://www.youtube.com/watch?v=WAsQT4PBPQU
Mary in the morning 가사
Nothing's quite as pretty as Mary in the morning
When through a sleepy haze I see her lying there
Soft as the rain that falls on summer flowers
Warm as the sunlight shining on her golden hair, aah-umm
아침에는 그 무엇도 메리처럼 예쁜 것은 없지
졸린 안개를 통해 그녀가 누워있는 것을 볼 때
여름 꽃에 내리는 비 같은 부드럽고
그녀의 금빛 머리에 빛나는 햇빛처럼 따뜻해, 아 - 음
When I awake and see her there so close beside me
I want to take her in my arms, the ache is there so deep inside me
내가 깨어 그녀가 내 곁 가까이에 있는 것을 볼때
낸ㄴ 그녀를 내 팔에 안기고 싶어, 통증을 내 안에 깊게 느끼겠지
Nothin's quite as pretty as Mary in the morning
Chasing a rainbow in her dreams so far away
And when she turns to touch me I kiss her face so softly
Then my Mary wakes to love another day, aah-umm
아침에는 그 무엇도 메리처럼 예쁜 것은 없지
그녀의 꿈속 멀리 잇는 무지개를 쫓을때
그녀가 돌아누워 나를 만질때 나는 그녀의 얼굴에 부드럽게 키스하지
그때 나의 메리가 또하루를 사랑하기 위해 깨어나지, 아 - 음
And Mary's there in sunny days or stormy weather
She doesn't care `cause right or wrong the love we share, we share together
그리고 메리는 해가나는 날이든 폭풍우치는 날이든 거기에 있지
그녀는 상관하지 않지 옳든 그르든 우리는 사랑을 함께하니까, 우리는 함께하지
Nothin's quite as pretty as Mary in the evening
Kissed by the shades of night and starlight on her hair
And as we walk, I hold her close beside me
All our tomorrows for a lifetime we will share, aah-umm, aah-umm
저녁에는 그 무엇도 메리처럼 예쁜 것은 없지
밤의 그늘과 별칯이 그녀의 머리에 키스하고
우리가 걸어가는 동안, 나는 그녀를 내옆에 가까이 껴안지
우리 의 내일 평생동안 우리는함께할거야, 아 - 음, 아 -음
Aah-umm아 - 음